चन्द्रादित्यौ नभश्चैव ग्रहा रात्र्यहनी दिशः। जगच्च पृथिवी चेयं सगन्धर्वा सराक्षसा।।2.11.14।। निशाचराणि भूतानि गृहेषु गृहदेवता। यानि चान्यानि भूतानि जानीयुर्भाषितं तव।।2.11.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
चन्द्रादित्यौ Moon and Sun, नभः च एव and the sky also, ग्रहाः the planets, रात्र्यहनी night and day, दिशः the (ten) quarters, जगच्च the world, सगन्धर्वा with all gandharvas, सराक्षसा with all rakshasas, इयम् this, पृथिवी earth, निशाचराणि nightrangers, भूतानि all beings, गृहेषु in the houses, गृहदेवताः family deities, अन्यानि all other, यानि whosoever, भूतानि beings, तव your, भाषितम् words of promise, जानीयुः let them know.
English Commentary
Let the Moon and the Sun, the sky, the planets, night and day, the (ten) quarters the world, gandharvas, rakshasas, this earth, the nocturnal spirits all beings, family deities of every house and all other beings listen to your words of promise.