कथं द्रक्ष्यामि रामस्य वनं गच्छेति भाषिते।।2.12.62।। मुखवर्णं विवर्णं तु तं यथैवेन्दुमुपप्लुतम्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वनं गच्छ go to the forest, इति like that, भाषिते on saying, उपप्लुतम् eclipsed, इन्दुं यथा like moon, विवर्णम् pale, रामस्य Rama's, मुखम् face, कथम् how, द्रक्ष्यामि shall I see.
English Commentary
While instructing Rama to go to the forest, how can I look at his face, pale like the eclipsed moon?