यस्ते मन्त्रकृतः पाणिरग्नौ पापे मया धृतः। तं त्यजामि स्वजं चैव तव पुत्रं त्वया सह।।2.14.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पापे O wicked woman, अग्नौ at the sacred fire, मन्त्रकृतः amid chantings of mantras, ते your, यः पाणिः which hand, मया by me, धृतः was held, तम् that one, स्वजम् begotten by me, तव पुत्रं चैव your son also, त्वया सह along with you, त्यजामि disown.
English Commentary
O wicked woman, I held your hand amid chantings of mantras with the sacred fire (as witness). I now disown that hand, you and your son begotten by me.