संश्रुत्य शैब्यश्श्येनाय स्वां तनुं जगतीपतिः। प्रदाय पक्षिणे राज न्जगाम गतिमुत्तमाम्।।2.14.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजन् O king, जगतीपतिः lord of the earth, शैब्यः Saibya, श्येनाय पक्षिणे to a hawk, a bird, स्वाम् his own, तनुम् body, संश्रुत्य having promised, उत्तमाम् highest, गतिम् state, जगाम attained.
English Commentary
O King O lord of the earth (king) Saibya attained the highest state by offering his own body to a hawk in accordance with his promise.