महेन्द्रसद्मप्रतिमं तु वेश्म रामस्य रम्यं मृगपक्षि जुष्टम्। ददर्श मेरोरिव श्रुङ्गमुच्चं विभ्राजमानं प्रभया सुमन्त्रः।।2.15.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुमन्त्र: Sumantra, महेन्द्रसद्मप्रतिमम् resembling the abode of Indra, मृगपक्षिजुष्टम् filled with animals and birds, मेरो: mount Meru's, उच्चं high, शृङ्गम् इव like a summit, प्रभया with splendour, विभ्रजमानम् shining, रम्यम् beautiful, रामस्य वेश्म Rama's palace, ददर्श beheld.
English Commentary
Sumantra beheld Rama's palace which resembled the high summit of mount Meru shining with splendour. Filled with animals and birds, if looked like the abode of Indra.