सा निकृत्तेव सालस्य यष्टिः परशुना वने। पपात सहसा देवी देवतेव दिवश्च्युता।।2.20.32।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सा देवी that Kausalya, परशुना with an axe, वने in the forest, निकृत्ता severed, सालस्य sal tree's, यष्टिः इव like a stick (branch), दिवः from heaven, च्युता fallen down, देवतेव like a celestial, सहसा suddenly, पपात fell down.
English Commentary
All on a sidden Kausalya fell down on the ground like the branch of a sal tree in the forest severed by an axe, like a goddess dropped from heaven.