यदि पुत्र न जायेथा मम शोकाय राघव। न स्म दुःखमतो भूयः पश्येयमहमप्रजाः।।2.20.36।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुत्र O my son, राघव Rama, मम to me, शोकाय to cause sorrow, न जायेथाः यदि if you were not born, अहम् I, अप्रजाः without progeny, अतः more than this, भूयः greater, दुःखम् sorrow, न स्म पश्येयम् would not have seen.
English Commentary
O my son, if you were not born to me, I, even as a woman without progeny, would not have experienced grief, more intense than this.