कैकेय्याः प्रतिपत्तिर्हि कथं स्यान्मम पीडने। यदि भावो न दैवोऽयं कृतान्तविहितो भवेत्।।2.22.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अयम् this, भावः thought, (तस्याः for her), कृतान्तविहितः is caused by destiny, दैवः misfortune, न भवेत् यदि if it were not to be so, कैकेय्याः for Kaikeyi, मम my, पीडने in inflicting pain, प्रतिपत्तिः determination, कथम् how, स्यात् will ever take place.
English Commentary
If this thought and my misfortune were not caused in Kaikeyi by destiny, how could she muster such determination to inflict pain on me?