Skip to content
Uttara Kanda Sarga 5 48 Shlokas

Sarga 5

Sarga 5 from Uttara Kanda of the Valmiki Ramayana.

Shloka 1
सुकेशं धार्मिकं दृष्ट्वा वरलब्धं च राक्षसम् । ग्रामणीर्नाम गन्धर्वो विश्वावसुसमप्रभः ।। 7.5.1 ।।

sukeśaṃ dhārmikaṃ dṛṣṭvā varalabdhaṃ ca rākṣasam | grāmaṇīrnāma gandharvo viśvāvasusamaprabhaḥ || 7.5.1 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 2
तस्य देववती नाम द्वितीया श्रीरिवात्मजा । त्रिषु लोकेषु विख्याता रूपयौवनशालिनी । तां सुकेशाय धर्मेण ददौ रक्षःश्रियं यथा ।। 7.5.2 ।।

tasya devavatī nāma dvitīyā śrīrivātmajā | triṣu lokeṣu vikhyātā rūpayauvanaśālinī | tāṃ sukeśāya dharmeṇa dadau rakṣaḥśriyaṃ yathā || 7.5.2 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 3
वरदानकृतैश्वर्यं सा तं प्राप्य पतिं प्रियम् । आसीद्देववती तुष्टा धनं प्राप्येव निर्धनः ।। 7.5.3 ।।

varadānakṛtaiśvaryaṃ sā taṃ prāpya patiṃ priyam | āsīddevavatī tuṣṭā dhanaṃ prāpyeva nirdhanaḥ || 7.5.3 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 4
स तया सह संयुक्तो रराज रजनीचरः । अञ्जनादभिनिष्क्रान्तः करेण्वेव महागजः ।। 7.5.4 ।।

sa tayā saha saṃyukto rarāja rajanīcaraḥ | añjanādabhiniṣkrāntaḥ kareṇveva mahāgajaḥ || 7.5.4 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 5
देववत्यां सुकेशस्तु जनयामास राघव ।। 7.5.5 ।।

devavatyāṃ sukeśastu janayāmāsa rāghava || 7.5.5 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 6
त्रीन् पुत्रान् जनयामास त्रेताग्निसमविग्रहान् । माल्यवन्तं सुमालिं च मालिं च बलिनां वरम् । त्रींस्त्रिनेत्रसमान्पुत्रान्राक्षसान्राक्षसाधिपः ।। 7.5.6 ।।

trīn putrān janayāmāsa tretāgnisamavigrahān | mālyavantaṃ sumāliṃ ca māliṃ ca balināṃ varam | trīṃstrinetrasamānputrānrākṣasānrākṣasādhipaḥ || 7.5.6 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 7
त्रयो लोका इवाव्यग्राः स्थितास्त्रय इवाग्नयः । त्रयो मन्त्रा इवात्युग्रास्त्रयो घोरा इवामयाः ।। 7.5.7 ।।

trayo lokā ivāvyagrāḥ sthitāstraya ivāgnayaḥ | trayo mantrā ivātyugrāstrayo ghorā ivāmayāḥ || 7.5.7 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 8
त्रयः सुकेशस्य सुतास्त्रेताग्निसमतेजसः । विवृद्धिमगमंस्तत्र व्याधयोपेक्षिता इव ।। 7.5.8 ।।

trayaḥ sukeśasya sutāstretāgnisamatejasaḥ | vivṛddhimagamaṃstatra vyādhayopekṣitā iva || 7.5.8 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 9
वरप्राप्तिं पितुस्ते तु ज्ञात्वेश्वरतपोबलात् । तपस्तप्तुं गता मेरुं भ्रातरः कृतनिश्चयाः ।। 7.5.9 ।।

varaprāptiṃ pituste tu jñātveśvaratapobalāt | tapastaptuṃ gatā meruṃ bhrātaraḥ kṛtaniścayāḥ || 7.5.9 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 10
प्रगृह्य नियमान्घोरान्राक्षसा नृपसत्तम । विचेरुस्ते तपो घोरं सर्वभूतभयावहम् ।। 7.5.10 ।।

pragṛhya niyamānghorānrākṣasā nṛpasattama | viceruste tapo ghoraṃ sarvabhūtabhayāvaham || 7.5.10 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 11
सत्यार्जवशमोपेतैस्तपोभिरतिदुष्करैः । सन्तापयन्तस्त्रील्लोँकान्सदेवासुरमानुषान् ।। 7.5.11 ।।

satyārjavaśamopetaistapobhiratiduṣkaraiḥ | santāpayantastrīlloँkānsadevāsuramānuṣān || 7.5.11 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 12
ततो विभुश्चतुर्वक्त्रो विमानवरमास्थितः । सुकेशपुत्रानामन्त्र्य वरदो ऽस्मीत्यभाषत ।। 7.5.12 ।।

tato vibhuścaturvaktro vimānavaramāsthitaḥ | sukeśaputrānāmantrya varado 'smītyabhāṣata || 7.5.12 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 13
ब्रह्माणं वरदं ज्ञात्वा सेन्द्रैर्देवगणैर्वृतम् । ऊचुः प्राञ्जलयः सर्वे वेपमाना इव द्रुमाः ।। 7.5.13 ।।

brahmāṇaṃ varadaṃ jñātvā sendrairdevagaṇairvṛtam | ūcuḥ prāñjalayaḥ sarve vepamānā iva drumāḥ || 7.5.13 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 14
तपसाराधितो देव यदि नो दिशसे वरम् । अजेयाः शत्रुहन्तारस्तथैव चिरजीविनः ।। 7.5.14 ।।

tapasārādhito deva yadi no diśase varam | ajeyāḥ śatruhantārastathaiva cirajīvinaḥ || 7.5.14 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 15
प्रभविष्ण्वो भवामेति परस्परमनुव्रताः ।। 7.5.15 ।।

prabhaviṣṇvo bhavāmeti parasparamanuvratāḥ || 7.5.15 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 16
एवं भविष्यतीत्युक्त्वा सुकेशतनयान्विभुः । स ययौ ब्रह्मलोकाय ब्रह्मा ब्राह्मणवत्सलः ।। 7.5.16 ।।

evaṃ bhaviṣyatītyuktvā sukeśatanayānvibhuḥ | sa yayau brahmalokāya brahmā brāhmaṇavatsalaḥ || 7.5.16 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 17
वरं लब्ध्वा तु ते सर्वे राम रात्रिञ्चरास्तदा । सुरासुरान्प्रबाधन्ते वरदानसुनिर्भयाः ।। 7.5.17 ।।

varaṃ labdhvā tu te sarve rāma rātriñcarāstadā | surāsurānprabādhante varadānasunirbhayāḥ || 7.5.17 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 18
तैर्वध्यमानास्त्रिदशाः सर्षिसङ्घाः सचारणाः । त्रातारं नाधिगच्छन्ति निरयस्था यथा नराः ।। 7.5.18 ।।

tairvadhyamānāstridaśāḥ sarṣisaṅghāḥ sacāraṇāḥ | trātāraṃ nādhigacchanti nirayasthā yathā narāḥ || 7.5.18 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 19
अथ ते विश्वकर्माणं शिल्पिनां वरमव्ययम् । ऊचुः समेत्य संहृष्टा राक्षसा रघुसत्तम ।। 7.5.19 ।।

atha te viśvakarmāṇaṃ śilpināṃ varamavyayam | ūcuḥ sametya saṃhṛṣṭā rākṣasā raghusattama || 7.5.19 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 20
ओजस्तेजोबलवतां महतामात्मतेजसा । गृहकर्ता भवानेव देवानां हृदयेप्सितम् ।। 7.5.20 ।।

ojastejobalavatāṃ mahatāmātmatejasā | gṛhakartā bhavāneva devānāṃ hṛdayepsitam || 7.5.20 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 21
अस्माकमपि तावत्त्वं गृहं कुरु महामते । हिमवन्तमपाश्रित्य मेरुमन्दरमेव वा । महेश्वरगृहप्रख्यं गृहं नः क्रियतां महत् ।। 7.5.21 ।।

asmākamapi tāvattvaṃ gṛhaṃ kuru mahāmate | himavantamapāśritya merumandarameva vā | maheśvaragṛhaprakhyaṃ gṛhaṃ naḥ kriyatāṃ mahat || 7.5.21 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 22
विश्वकर्मा ततस्तेषां राक्षसानां महाभुजः । निवासं कथयामास शक्रस्येवामरावतीम् ।। 7.5.22 ।।

viśvakarmā tatasteṣāṃ rākṣasānāṃ mahābhujaḥ | nivāsaṃ kathayāmāsa śakrasyevāmarāvatīm || 7.5.22 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 23
दक्षिणस्योदधेस्तीरे त्रिकूटो नाम पर्वतः । सुवेल इति चाप्यन्यो द्वितीयस्तत्र सत्तमाः ।। 7.5.23 ।।

dakṣiṇasyodadhestīre trikūṭo nāma parvataḥ | suvela iti cāpyanyo dvitīyastatra sattamāḥ || 7.5.23 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 24
शिखरे तस्य शैलस्य मध्यमे ऽम्बुदसन्निभे । शकुनैरपि दुष्प्रापे टङ्कच्छिन्नचतुर्दिशि ।। 7.5.24 ।।

śikhare tasya śailasya madhyame 'mbudasannibhe | śakunairapi duṣprāpe ṭaṅkacchinnacaturdiśi || 7.5.24 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 25
त्रिंशद्योजनक्स्तीर्णा शतयोजनमायता । स्वर्णप्राकारसंवीता हेमतोरणसंवृता ।। 7.5.25 ।।

triṃśadyojanakstīrṇā śatayojanamāyatā | svarṇaprākārasaṃvītā hematoraṇasaṃvṛtā || 7.5.25 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 26
मया लङ्केति नगरी शक्राज्ञप्तेन निर्मिता । तस्यां वसत दुर्धर्षा यूयं राक्षसपुङ्गवाः ।। 7.5.26 ।।

mayā laṅketi nagarī śakrājñaptena nirmitā | tasyāṃ vasata durdharṣā yūyaṃ rākṣasapuṅgavāḥ || 7.5.26 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 27
अमरावतीं समासाद्य सेन्द्रा इव दिवौकसः । लङ्कादुर्गं समासाद्य राक्षसैर्बहुभिर्वृताः ।। 7.5.27 ।।

amarāvatīṃ samāsādya sendrā iva divaukasaḥ | laṅkādurgaṃ samāsādya rākṣasairbahubhirvṛtāḥ || 7.5.27 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 28
भविष्यथ दुराधर्षाः शत्रूणां शत्रुसूदनाः ।। 7.5.28 ।।

bhaviṣyatha durādharṣāḥ śatrūṇāṃ śatrusūdanāḥ || 7.5.28 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 29
विश्वकर्मवचः श्रुत्वा ततस्ते राक्षसोत्तमाः । सहस्रानुचरा भूत्वा गत्वा तामवसन्पुरीम् ।। 7.5.29 ।।

viśvakarmavacaḥ śrutvā tataste rākṣasottamāḥ | sahasrānucarā bhūtvā gatvā tāmavasanpurīm || 7.5.29 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 30
दृढप्राकारपरिखां हैमैर्गृहशतैर्वृताम् । लङ्कामवाप्य ते हृष्टा न्यवसन्रजनीचराः ।। 7.5.30 ।।

dṛḍhaprākāraparikhāṃ haimairgṛhaśatairvṛtām | laṅkāmavāpya te hṛṣṭā nyavasanrajanīcarāḥ || 7.5.30 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 31
एतस्मिन्नेव काले तु यथाकामं च राघव । नर्मदा नाम गन्धर्वी बभूव रघुनन्दन ।। 7.5.31 ।।

etasminneva kāle tu yathākāmaṃ ca rāghava | narmadā nāma gandharvī babhūva raghunandana || 7.5.31 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 32
तस्याः कान्यात्रयं ह्यासीत् धीश्रीकिर्तिसमद्युति । ज्येष्ठक्रमेण सा तेषां राक्षसानामराक्षसी ।। 7.5.32 ।।

tasyāḥ kānyātrayaṃ hyāsīt dhīśrīkirtisamadyuti | jyeṣṭhakrameṇa sā teṣāṃ rākṣasānāmarākṣasī || 7.5.32 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 33
कन्यास्ताः प्रददौ हृष्टा पूर्णचन्द्रनिभाननाः । त्रयाणां राक्षसेन्द्राणां तिस्रो गन्धर्वकन्यकाः ।। 7.5.33 ।।

kanyāstāḥ pradadau hṛṣṭā pūrṇacandranibhānanāḥ | trayāṇāṃ rākṣasendrāṇāṃ tisro gandharvakanyakāḥ || 7.5.33 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 34
दत्ता मात्रा महाभागा नक्षत्रे भगदैवते । कुतदारास्तु ते राम सुकेशतनयास्तदा ।। 7.5.34 ।।

dattā mātrā mahābhāgā nakṣatre bhagadaivate | kutadārāstu te rāma sukeśatanayāstadā || 7.5.34 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 35
चिक्रीडुः सह भार्याभिरप्सरोभिरिवामराः । ततो माल्यवतो भार्या सुन्दरी नाम सुन्दरी ।। 7.5.35 ।।

cikrīḍuḥ saha bhāryābhirapsarobhirivāmarāḥ | tato mālyavato bhāryā sundarī nāma sundarī || 7.5.35 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 36
स तस्यां जनयामास यदपत्यं निबोध तत् । वज्रमुष्टिर्विरूपाक्षोदुर्मुखश्चैव राक्षसः ।। 7.5.36 ।।

sa tasyāṃ janayāmāsa yadapatyaṃ nibodha tat | vajramuṣṭirvirūpākṣodurmukhaścaiva rākṣasaḥ || 7.5.36 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 37
सुप्तघ्नो यज्ञकोपश्च मत्तोन्मत्तौ तथैव च । अनला चाभवत्कन्या सुन्दर्यां राम सुन्दरी ।। 7.5.37 ।।

suptaghno yajñakopaśca mattonmattau tathaiva ca | analā cābhavatkanyā sundaryāṃ rāma sundarī || 7.5.37 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 38
सुमालिनो ऽपि भार्यासीत्पूर्णचद्रनिभानना । नाम्ना केतुमती राम प्राणेभ्यो ऽपि गरीयसी ।। 7.5.38 ।।

sumālino 'pi bhāryāsītpūrṇacadranibhānanā | nāmnā ketumatī rāma prāṇebhyo 'pi garīyasī || 7.5.38 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 39
सुमाली जनयामास यदपत्यं निशाचरः । केतुमत्यां महाराज तन्निबोधानुपूर्वशः ।। 7.5.39 ।।

sumālī janayāmāsa yadapatyaṃ niśācaraḥ | ketumatyāṃ mahārāja tannibodhānupūrvaśaḥ || 7.5.39 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 40
प्रहस्तो ऽकम्पनश्चैव विकटः कालकार्मुखः । धूम्राक्षश्चैव दण्डश्च सुपार्श्वश्च महाबलः ।। 7.5.40 ।।

prahasto 'kampanaścaiva vikaṭaḥ kālakārmukhaḥ | dhūmrākṣaścaiva daṇḍaśca supārśvaśca mahābalaḥ || 7.5.40 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 41
संह्रादिः प्रघसश्चैव भासकर्णश्च राक्षसः । राका पुष्पोत्कटा चैव कैकसी च शुचिस्मिता ।। कुम्भीनसी च इत्येते सुमालेः प्रसवाः स्मृताः ।। 7.5.41 ।।

saṃhrādiḥ praghasaścaiva bhāsakarṇaśca rākṣasaḥ | rākā puṣpotkaṭā caiva kaikasī ca śucismitā || kumbhīnasī ca ityete sumāleḥ prasavāḥ smṛtāḥ || 7.5.41 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 42
कुम्भीनसी च इत्येते सुमालेः प्रसवाः स्मृताः ।। 7.5.41 ।।

kumbhīnasī ca ityete sumāleḥ prasavāḥ smṛtāḥ || 7.5.41 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 43
मालेस्तु वसुधा नाम गन्धर्वी रूपशालिनी । भार्यासीत्पद्मपत्राक्षी स्वक्षी यक्षीवरोपमा ।। 7.5.42 ।।

mālestu vasudhā nāma gandharvī rūpaśālinī | bhāryāsītpadmapatrākṣī svakṣī yakṣīvaropamā || 7.5.42 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 44
सुमालेरनुजस्तस्यां जनयामास यत् प्रभो । अपत्यं कथ्यमानं तु मया त्वं शृणु राघव ।। 7.5.43 ।।

sumāleranujastasyāṃ janayāmāsa yat prabho | apatyaṃ kathyamānaṃ tu mayā tvaṃ śṛṇu rāghava || 7.5.43 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 45
अनिलश्चानलश्चैव हरः सम्पातिरेव च । एते विभीषणामात्या मालेयास्तु निशाचरः ।। 7.5.44 ।।

anilaścānalaścaiva haraḥ sampātireva ca | ete vibhīṣaṇāmātyā māleyāstu niśācaraḥ || 7.5.44 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 46
ततस्तु ते राक्षसपुङ्गवास्त्रयो निशाचरैः पुत्रशतैश्च संवृताः । सुरान्सहेन्द्रानृषिनागयक्षान्बबाधिरे तान्बहुवीर्यदर्पिताः ।। 7.5.45 ।।

tatastu te rākṣasapuṅgavāstrayo niśācaraiḥ putraśataiśca saṃvṛtāḥ | surānsahendrānṛṣināgayakṣānbabādhire tānbahuvīryadarpitāḥ || 7.5.45 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 47
जगद्भ्रमन्तो ऽनिलवद्दुरासदा रणेषु मृत्युप्रतिमानतेजसः । वरप्रदानादतिगर्विता भृशं क्रतुक्रियाणां प्रशमङ्कराः सदा ।। 7.5.46 ।।

jagadbhramanto 'nilavaddurāsadā raṇeṣu mṛtyupratimānatejasaḥ | varapradānādatigarvitā bhṛśaṃ kratukriyāṇāṃ praśamaṅkarāḥ sadā || 7.5.46 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.

Shloka 48
इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये श्रीमदुत्तरकाण्डे पञ्चमः सर्गः ।। 5 ।।

ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīye ādikāvye śrīmaduttarakāṇḍe pañcamaḥ sargaḥ || 5 ||

Reading original text only. Use the controls to switch on an available commentary or source layer.