यावज्जीवति काकुत्स्थः पिता मे जगतीपतिः। शुश्रूषा क्रियतां तावत्सहि धर्मस्सनातनः।।2.24.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मे पिता my father, जगतीपतिः lord of the earth, काकुत्स्थः the descendant of Kakutstha, यावत् as long as, जीवति lives, तावत् till then, शुश्रूषा service, क्रियताम् be done, सः that one, धर्मः हि सनातनः it is eternal virtue.
English Commentary
As long as the king, my father, the lord of the earth, a descendant of Kakutshta lives, you shall serve him. This is eternal virtue (in a woman).