सूतश्चित्ररथश्चार्य सचिवस्सुचिरोषितः। तोषयैनं महार्हैश्च रत्नैर्वस्त्रैर्धनैस्तथा।।2.32.17।। पशुकाभिश्च सर्वाभिर्गवां दशशतेन च।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
आर्यसचिवः noble counsellor (of our father), चित्ररथः Chitraratha, सूतः charioteer, सुचिरोषितः lived with us for many years, एनम् him, महार्है: with invaluable, रत्नैश्च with jewels, वस्त्रै: clothes, तथा similarly, धनैः with wealth,सर्वाभिः with all ,पशुकाभिः च with young female calves, गवाम् cows, दशशतेन च by (a thousand) ten hundreds, तोषय you may gratify him.
English Commentary
Noble counsellor (of our father) and charioteer Chitraratha has been in our service for many years. Gratify him with invaluable jewels, clothes, wealth, with young female calves and a thousand cows.