Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 14 Shloka 53
Original Shloka
तत: प्रीतेषु नृपतिर्द्विजेषु द्विजवत्सल:। प्रणाममकरोत्तेषां हर्षपर्याकुलेक्षण:।।1.14.53।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तत: then, द्विजवत्सल: affectionate towards brahmins, नृपति: king, द्विजेषु when brahmins, प्रीतेषु (सत्सु) were highly pleased, हर्षपर्याकुलेक्षण: with his eyes filled with delight, तेषाम् for them, प्रणामम् अकरोत् bowed low before them.

English Commentary

When the brahmins were pleased, king Dasaratha who was fond of brahmins bowed to them with his eyes filled with delight.