Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 14 Shloka 55
Original Shloka
तत: प्रीतमना राजा प्राप्य यज्ञमनुत्तमम्। पापापहं स्वर्नयनं दुष्करं पार्थिवर्षभै:।।1.14.55।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तत: there after, राजा king Dasaratha, पापापहम् capable of removing sins, स्वर्नयनम् leading to heaven, पार्थिवर्षभै: for monarchs, दुष्करम् incapable of being done, अनुत्तमम् greatest, यज्ञम् sacrifice, प्राप्य having performed, प्रीतमना: cheerful heart.

English Commentary

Sacrifice destroys sins. It leads to heaven. It is incapable of being done by other monarchs. King Dasaratha was very much pleased after performing this great sacrifice.