भेरीमृदङ्गवीणानां कोणसङ्घट्टितः पुनः।।2.71.29।। किमद्य शब्दो विरतस्सदा दीनगतिः पुरा।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरा earlier, दीनगतिः melancholy, पुनः again, कोणसङ्घट्टितः sounds of musical instruments, भेरीमृदङ्गवीणानाम् of the trumpets, mrudangas and veena, शब्दः sound, अद्य now, किम् why, विरतः not heard.
English Commentary
Why is it that the sounds of musical instruments like mrudangas and veenas are not heard now? Why is the city filled with melancholy?