विनाशितो महाराजः पिता मे धर्मवत्सलः। कस्मात्प्रव्राजितो रामः कस्मादेव वनं गतः।।2.73.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धर्मवत्सलः righteous, महाराजः great king, मे पिता my father, कस्मात् for what reason, विनाशितः has been destroyed, रामः Rama, कस्मात् for what reason, प्रव्राजितः has been exiled, वनम् to the forest, गतः has gone.
English Commentary
Why was my father the righteous maharaja killed? Why was Rama exiled into the forest?