यत्त्वया हीदृशं पापं कृतं घोरेण कर्मणा। सर्वलोकप्रियं हित्वा ममाप्यापादितं भयम्।।2.74.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्वया by you, घोरेण by a horrible, कर्मणा deed, यत् what ever reason, ईदृशम् such, पापम् sin, कृतम् has been committed, (for that reason), सर्वलोकप्रियम् beloved of all worlds, हित्वा renouncing, ममापि for me too, भयम् fear, आपादितम् has overtaken me.
English Commentary
That by doing this horrible deed you have committed a great sin of renouncing Rama, the beloved of all worlds. Therefore I am overtaken by fear.