इत्यादिबहुभिर्वाक्यैः क्रूरैः सम्भर्त्सितोऽनघः। विव्यथे भरतस्तीव्रं व्रणे तुद्येव सूचिना।।2.75.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
इत्यादि like this, बहुभिः by many, क्रूरैः harsh, वाक्यैः with words, सूचिना with needle, व्रणे in the wound, तुद्येव as if by piercing, सम्भर्त्सितः reproached, अनघः sinless, भरतः Bharata, तीव्रम् intensely, विव्यथे was afflicted.
English Commentary
Thus reproached by many a harsh word, like needle pricking a wound, the sinless Bharata was intensely pained.