सुवर्णकोणाभिहतः प्राणदद्यामदुन्दुभिः। दध्मुश्शङ्खांश्च शतशो नादांश्चोच्चावचस्वरान्।।2.81.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुवर्णकोणाभिहतः beaten by golden sticks, यामदुन्दुभिः the drums of the nightwatch (to indicate watchers of the night), प्राणदत् was struck, शङ्खांश्च conches, उच्चावचस्वरान् of various modulations, नादांश्च sounds, शतशः in hundreds, दध्मुः people blew.
English Commentary
The drums of the night watch were beaten by golden sticks. Conches in hundreds were blown and sounds of various modulations were created.