तथेति नृपति: प्रीतश्शिरसा प्रतिगृह्यताम्। पात्रीं देवान्नसम्पूर्णां देवदत्तां हिरण्मयीम्।।1.16.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नृपति: king, तथेति so be it, तां देवान्नसम्पूर्णाम् all that food prepared by deities, देवदत्ताम् bestowed by devatas, हिरण्मयीम् golden, पात्रीम् vessel, शिरसा by lowering his head respectfully, प्रतिगृह्य having received, प्रीत: pleased.
English Commentary
Dasaratha was pleased to receive respectfully the golden vessel filled with the payasam prepared and bestowed by devatas.