सोऽब्रवीद्भरतं हृष्टो निषादाधिपतिर्गुहः। यद्विधं प्रतिपेदे च रामे प्रियहितेऽतिथौ।।2.87.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
निषादाधिपतिः overlord of the nishadas, सः गुहः that Guha, हृष्टः delighted, प्रियहिते beloved friend, अतिथौ guest, रामे relating to Rama, यद्विधम् in whatever way, प्रतिपेदे all that he had provided, भरतम् to Bharata, अब्रवीत् said.
English Commentary
Thereupon delighted Guha, overlord of the nishadas, told Bharata all that he had provided to Rama, his beloved friend and guest: