तासामुभयतः कूलं पाण्डुमृत्तिकलेपनाः। रम्याश्चावसधा दिव्या ब्रह्मणस्तु प्रसादजा:।।2.91.42।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तासाम् those rivers, उभयतः कूलम् on both the banks, पाण्डुमृत्तिलेपनाः plastered with white clay, ब्रह्मणः Brahma, प्रसादजाः produced by the grace, दिव्याः celestial, रम्याः charming, आवसधाश्च houses appeared.
English Commentary
On both the banks of those rivers, charming, celestial houses plastered with white clay appeared by the grace of Brahma.