अभिवाद्य तु संसिद्धः कृत्वा चैनं प्रदक्षिणम्। आमन्त्र्य भरत स्सैन्यं युज्यतामित्यचोदयत्।।2.92.31।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भरतः Bharata, एनम् him, अभिवाद्य having paid obeisance, संसिद्धः getting ready for the journey, प्रदक्षिणं च कृत्वा having circumambulated, आमन्त्र्य having taken leave of him, युज्यताम् इति Be harnessed, सैन्यम् the army, अचोदयत् urged.
English Commentary
Having paid obeisance, the accomplished Bharata circumambulated sage Bharadwaja, look leave of him, and ordered his army to get ready.