सर्वभोगैः परित्यक्तं रामं सम्प्रेक्ष्य मातरः। आर्ता मुमुचुरश्रूणि सस्वरं शोककर्शिताः।।2.103.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
शोककर्शिताः emaciated due to grief, मातरः mothers, सर्वभोगैः with all luxuries, परित्यक्तम् devoid of, रामम् Rama, सम्प्रेक्ष्य having seen, आर्ताः overcome with sorrow, सस्वरम् in loud voice, अश्रूणि tears, मुमुचुः shed.
English Commentary
Beholding Rama devoid of all luxury, his mothers afflicted with grief, and overcome with sorrow, cried aloud, tears streaming down.