ब्रुवन्त्यामेवमार्तायां जनन्यां भरताग्रजः। पादावासाद्य जग्राह वसिष्ठस्य च राघवः।।2.103.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
आर्तायां while in anguish, जनन्याम् mother, एवम् in this way, ब्रुवन्त्याम् while speaking, भरताग्रजः Bharata's elder brother, राघवः Rama, आसाद्य having approached, वसिष्ठस्य Vasistha, पादौ feet, जग्राह clasped.
English Commentary
While Rama's mother was uttering such words in anguish, Rama reached Vasistha and clasped his feet with reverence.