Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 103 Shloka 9
Original Shloka
तं भूमौ पितुरार्तेन न्यस्तं रामेण वीक्ष्य सा। उवाच देवी कौसल्या सर्वा दशरथस्त्रियः।।2.103.9।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

देवी queen, सा कौसल्या that Kausalya, आर्तेन distressed, रामेण by Rama, पितुः to father, न्यस्तम् placed, तम् that pinda (pindaofferings made to the departed soul), भूमौ on the ground, वीक्ष्य seeing, सर्वाः all, दशरथस्त्रियः to wives of Dasaratha, उवाच said.

English Commentary

Seeing the pinda (edible offering made to the departed soul) placed on the ground for his father by the distressed Rama, queen Kausalya, addressing all the wives of Dasaratha, said: