Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 106 Shloka 33
Original Shloka
तथाहि रामो भरतेन ताम्यता प्रसाद्यमानश्शिरसा महीपतिः। नचैव चक्रे गमनाय सत्त्ववान्मतिं पितुस्तद्वचने प्रतिष्ठितः।।2.106.33।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ताम्यता by the distressed, भरतेन by Bharata, तथा in that way, शिरसा with head bowed low, प्रसाद्यमानः propitiated, महीपतिः lord of the earth, सत्त्ववान् virtuous, रामः Rama, पितुः father's, तद्वचने in the words (of his father), प्रतिष्ठितः established, गमनाय to go back, मतिम् resolve, न चक्रे did not make.

English Commentary

Thus besought and propitiated by Bharata with his head bowed low and distressed, the virtuous lord of the world, Rama, firmly established in the words of his father, resolved not to go back to Ayodhya.