आश्वासयन्तं भरतं जाबालिर्ब्राह्मणोत्तमः। उवाच रामं धर्मज्ञं धर्मापेतमिदं वचः।।2.108.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ब्राह्मणोत्तमः the most virtuous brahmin, जाबालिः Jabali, भरतम् to Bharata, आश्वासयन्तम् consoling (convincing), धर्मज्ञम् cognizant of duty, रामम् to Rama, धर्मापेतम् deviating from righteousness, इदम् this, वचः words, उवाच said.
English Commentary
While Rama, conversant with dharma, was consoling Bharata, Jabali an eminent brahmin addressed him in words contrary to righteousness. Jabali's efforts to convince Rama to accept Bharata's offer and rule the kingdom -- advocates the theory of nonbelievers of Vedic practices.