नित्यं ते बन्धुलुब्धस्य तिष्ठतो भ्रातृसौहृदे। आर्यमार्गं प्रपन्नस्य नानुमन्येत कः पुमान्।।2.115.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
बन्धुलुब्धस्य attached to your relations, नित्यम् always, भ्रातृसौहृदे in the welfare of your brothers, तिष्ठतः established, आर्यमार्गम् noble path, प्रपन्नस्य following, ते to you, कः पुमान् which man, नानुमन्येत would not approve?
English Commentary
You are always attached to your relations, firmly established in the welfare of your brothers and are pursuing a noble path. Who would not approve of this?