स्वयमातिथ्यमादिश्य सर्वमन्यत्सुसत्कृतम्। सौमित्रिं च महाभागां सीतां च समसान्त्वयत्।।2.117.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
(अस्य of Rama), सुसत्कृतम् rendered befitting hospitality, सर्वम् in all ways, आतिथ्यम् hospitality, स्वयम् himself, आदिश्य च having ordered, महाभागाम् highly virtuous, सीतां च Sita, सौमित्रिं च also Lakshmana, समसान्त्वयत् treated with kind words.
English Commentary
That sage Atri himself extended to Rama the hospitality befitting him in all possible ways and treated Lakshmana and highly virtuous Sita with kind words.