कुशचीरपरिक्षिप्तं ब्राह्म्या लक्ष्म्या समावृतम्। यथा प्रदीप्तं दुर्दर्शं गगने सूर्यमण्डलम्।।3.1.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कुशचीरपरिक्षिप्तम् ceremonial robes(made) of kusa grass spread all over ब्राह्म्या of the brahmanas, लक्ष्म्या of auspicious appearance, समावृतम् surrounded, गगने in the sky, प्रदीप्तम् glowing, सूर्यमण्डलं यथा like the orb of the Sun, दुर्दर्शम् difficult to gaze.
English Commentary
They (the hermitages) were strewn all over with kusa grass and robes by bark with auspicious sacrificial materials around and hence dazzling like the orb of the sun in the sky difficult to gaze.