ब्रह्मविद्भिर्महाभागैर्ब्राह्मणैरुपशोभितम्। तद्दृष्ट्वा राघवः श्रीमांस्तापसाश्रममण्डलम्।।3.1.9।। अभ्यगच्छन्महातेजा विज्यं कृत्वा महद्धनुः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ब्रह्मविद्भि: by those knowing the Supreme Spirit, महाभागैः by the venerable ones, बाह्मणैः by brahmins, उपशोभितम् was adorned, तत् that, तापसाश्रममण्डलम् groups of hermitages of the sages, दृष्ट्वा after seeing, श्रीमान् illustrious, महातेजाः a man of great lustre, राघवः Rama, महत् great, धनुः bow, विज्यम् with loosened string, कृत्वा doing, अभ्यगच्छत् went forward.
English Commentary
The illustrious, effulgent Rama saw groups of hermitages adorned with venerable brahmins, with knowledge of the Supreme Spirit. On seeing them he loosened the string of his great bow and went forward.