यथा चेच्छति सौमित्रे तथा वहतु राक्षसः। अयमेव हि नः पन्था येन याति निशाचरः।।3.3.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सौमित्रे O Lakshmana, राक्षसः the demon, यथा as, इच्छति wishes to go, तथा like that, वहतु let him carry, निशाचरः nightstalker येन by which ever, याति moves, अयमेव this alone, सः such, पन्थाः हि direction only.
English Commentary
O Lakshmana, let the nightstalker go the way he wishes. That is, in fact, our path.