तमुवाच ततो रामो राक्षसं ज्वलिताननम्। पृच्छन्तं सुमहातेजा इक्ष्वाकुकुलमात्मनः।।3.3.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, सुमहातेजाः highly effulgent, रामः Rama, पृच्छन्तम् when asked, ज्वलिताननम् burning countenance, तं राक्षसम् to that demon, आत्मनः his, इक्ष्वाकुकुलम् Ikshvaku family, उवाच described.
English Commentary
Questioned by the demon, who bore a burning countenance, the highly effulgent Rama introduced his Ikshvaku family: