तच्छ्रुत्वा राजशार्दूलो विश्वामित्रस्य भाषितम्। मुहूर्तमिव निस्संज्ञस्संज्ञावानिदमब्रवीत्।।1.20.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजशार्दूल: great king, विश्वामित्रस्य Visvamitra's, तत् भाषितम् those words, श्रुत्वा having heard, मुहूर्तमिव for a moment, निस्संज्ञ: lost his senses, संज्ञावान् regained his consciousness, इदम् अब्रवीत् thus spoke.
English Commentary
On hearing Viswamitra, words the tiger among kings (Dasaratha) lost his senses for a moment and on regaining his consciousness spoke this way. On king Dasaratha's refusal to accede to his request, Viswamitra gets enraged.