प्रविष्टस्तु वनं घोरं बहुपुष्पफलद्रुमम्। ददर्शाश्रममेकान्ते चीरमालापरिष्कृतम्।।3.7.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
घोरम् dreadful, बहुपुष्पफलद्रुमम् filled with trees bearing different kinds of flowers and fruits, वनम् forest, प्रविष्टः entered, एकान्ते at a lonely place, चीरमालापरिष्कृतम् line of bark robes hanging, आश्रमम् hermitage, ददर्श witnessed.
English Commentary
Entering that dreadful forest, they saw trees full of flowers and fruits, and a hermitage in a lonely place with lines of bark robes hanging.