अवश्यायनिपातेन किञ्चित्प्रक्लिन्नशाद्वला। वनानां शोभते भूमिर्निविष्टतरुणातपा।।3.16.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अवश्यायनिपातेन with dewdrops fallen, किञ्चित् a little, प्रक्लिन्नशाद्वला the grassland wet with frost, निविष्टतरुणातपा with mild heat on the surface, वनानाम् the forests, भूमिः land, शोभते looks delightful.
English Commentary
As the miadows are wet with dewdrops, the land looks delightful with mild Sunlight shining on the surface.