अस्मिंस्तु पुरुषव्याघ्रः काले दुःखसमन्वितः। तपश्चरति धर्मात्मा त्वद्भक्त्या भरतः पुरे।।3.16.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अस्मिन् काले at such a time, पुरुषव्याघ्रः tiger among men, धर्मात्मा righteous self, भरतः Bharata, दुःखसमन्वितः sadly, त्वद्भक्त्या for his devotion to you, पुरे at his residence, तपः penance, चरति is performing.
English Commentary
At this time, righteous Bharata, the best among men, with his devotion to you must be sadly performing penance at his residence.