समृद्धार्थस्य सिद्धार्था मुदितामलवर्णिनी। आर्यस्य त्वं विशालाक्षि भार्या भव यवीयसी।।3.18.10।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विशालाक्षि largeeyed, अमलवर्णिनी of clear complexion, त्वम् you, समृद्धार्थस्य lord of great wealth, आर्यस्य to Rama, यवीयसी younger, भार्या wife, सिद्धार्था fulfilled, मुदिता happy, भव you may be.
English Commentary
O largeeyed one, you have a clear complexion. You may become the younger wife of my master who is lord of great wealth. And live a happy, fulfilled life.