एनां विरूपामसतीं करालां निर्णतोदरीम्। भार्यां वृद्धां परित्यज्य त्वामेवैष भजिष्यति।।3.18.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एषः this man, विरूपाम् deformed, असतीम् unchaste, करालाम् frightful, निर्णतोदरीम् a woman of drooping belly, वृद्धाम् old, एनाम् her, भार्याम् wife, परित्यज्य after discarding, त्वामेव you alone, भजिष्यति he will accept you.
English Commentary
He will abandon this uglylooking, unchaste, frightening old woman of drooping belly and accept you alone as his wife.