को हि रूपमिदं श्रेष्ठं संत्यज्य वरवर्णिनि। मानुषीषु वरारोहे कुर्याद्भावं विचक्षणः।।3.18.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वरवर्णिनि O lady of fair complexion, वरारोहे (lady with beautiful hips)charming, विचक्षणः which wise man, को हि indeed, श्रेष्ठम् best, इदं रूपम् this figure, संत्यज्य giving up, मानुषीषु among females, भावम् love, कुर्यात् how will he have?.
English Commentary
O lady of fair complexion and beautiful hips, which wise man will fall in love with any other female giving up a fine figure like you ?