परदाराभिमर्शात्तु नान्यत्पापतरं महत्। प्रमदानां सहस्रं च तव राजन्परिग्रहः।।3.38.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
परदाराभिमर्शात् violating the chastity of others' wives, पापतरम् a greater sin, महत् highly, अन्यत् other thing, न not, राजन् O king, प्रमदानाम् women सहस्रम् thousand, तव your, परिग्रहःwhom you married,
English Commentary
O king there is no sin greater than violating the chastity of others wives, when you have married a thousand lovely women.