अल्पवीर्या यदा यक्षा श्श्रूयन्ते मुनिपुङ्गव। कथन्नागसहस्रस्य धारयत्यबला बलम्।।1.25.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मुनिपुङ्गव O Best of ascetics, यक्षा: yakshas, अल्पवीर्या: possess little prowess, यदा श्रूयन्ते since it is being heard, अबला a woman, नागसहस्रस्य thousand elephants', बलम् strength, कथम् how, धारयति possesses.
English Commentary
"O best of ascetics, I have heard the yakshas possess little prowess. How can a woman who is by gender weak possess the strength of a thousand elephants?