न तत्राक्रमितुं नागाश्शक्नुवन्ति तमाश्रमम्।।3.73.28।। विविधास्तत्र वै नागा वने तस्मिंश्च पर्वते। ऋषेस्तत्र मतङ्गस्य विधानात्तच्च काननम्।।3.73.29।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तत्र There, नागा: elephants, तम् that, आश्रमम् hermitage, आक्रमितुम् to attack, न शक्नुवन्ति not able, तस्मिन् in that, पर्वते in the mountain, वने forest, विविधाः many, नागाः elephants, तत् that, काननम् the forest, तस्य his, मतङ्गस्य ऋषेः seer Matanga's, विधानात् due to his command.
English Commentary
The elephants of the forest and on the mountains do not attack the hermitage forbidden by sage Matanga.