ततो रामं स्थितं दृष्ट्वा लक्ष्मणं च महाबलम्। सुग्रीवस्सर्वतश्चक्षुर्वने लोलमपातयत्4.8.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, सुग्रीवः Sugriva, स्थितम् standing, रामम् Rama, महाबलम् strong, लक्ष्मणं च Lakshmana also, दृष्ट्वा after seeing, लोलम् moving unsteadily, चक्षुः his eyes, वने in the forest, सर्वतः all sides, अपातयत् cast.
English Commentary
With mighty Rama and Lakshmana standing by, Sugriva cast his eyes eagerly all round the forest.