समीपस्थान्द्रुमान्भञ्जन्वसुधां दारयन्खुरैः। विषाणेनोल्लिखन् दर्पात्तद्द्वारं द्विरदो यथा4.11.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
समीपस्थान् nearby, द्रुमान् trees, भञ्जन् felling, वसुधाम् earth, खुरैः with hoofs, दारयन् breaking, दर्पात् arrogantly, विषाणेन by the horn, तद्वारम् that entrance, द्विरदो यथा like an elephant, उल्लिखन् digging.
English Commentary
'Dundubhi felled the trees nearby, rent the earth with its hoofs, scratched the entrance gate of the city as an elephant would do with its horns in arrogance.