बहवस्सारवन्तश्च वनेषु विविधा द्रुमाः। वालिना तरसा भग्ना बलं प्रथयताऽत्मनः4.11.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
आत्मनः his, बलम् strength, प्रथयता exihibiting, वालिना by Vali, वनेषु in the forests, सारवन्तः sturdy, विविधाः several, बहवः many, द्रुमाः trees, तरसा with vigour, भग्नाः break
English Commentary
'Vali would break several sturdy trees in the forest with his vigour and speed, exhibiting his strength.