सचिवानब्रवीद्वाक्यं निश्चित्य गुरुलाघवम्। मन्त्रज्ञान्मन्त्रकुशलो मन्त्रेषु परिनिष्ठितान्4.32.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मन्त्रकुशलः well versed in counsel, मन्त्रेषु in counselling, परिनिष्ठितान् highly skilled in secret assessment, सः he, गुरुलाघवम् considering the merits and demerits, निश्चित्य deciding, मन्त्रज्ञान् intelligent ministers, तान् them, वाक्यम् words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Sugriva, being skilled in secret assessment of matters, considering the merits and demerits, spoke to his council of ministers capable of intelligent counselling: