त्वद्दर्शन विशुद्धात्मा न स कोपं करिष्यति। न हि स्त्रीषु महात्मानः क्वचित्कुर्वन्ति दारुणम्।।4.33.36।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विशुद्धात्मा he is cleansed by you, सः he, त्वद्दर्शन by seeing you, कोपम् anger, न करिष्यति will not be, महात्मानः great men, क्वचित् at any time, स्त्रीषु at women, दारुणम् terrific acts, न कुर्वन्ति हि will not be.
English Commentary
'Lakshmana will be clear of all doubts on seeing you and will not be angry. Great men are not harsh to women.