परिष्वज्य च धर्मात्मा निषीदेति ततोऽब्रवीत्।।4.38.19।। निषण्णं तं ततो दृष्ट्वा क्षितौ रामोऽब्रवीद्वचः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, धर्मात्मा righteous, रामः Rama, परिष्वज्य embracing, ततः then, निषीद sit, इति thus, अब्रवीत् said, वचः words, क्षितौ on the ground, निषण्णाम् sat down, तम् him, दृष्ट्वा on seeing, अब्रवीत् said.
English Commentary
Embracing him, Rama offered him a seat on the ground and said: