Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 32 Shloka 25
Original Shloka
स च ता दयिता दीना: कन्या: परमशोभना:। दृष्ट्वा भग्नास्तदा राजा सम्भ्रान्त इदमब्रवीत्।।1.32.25।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

स: राजा the king, तदा then, दयिता: beloved, दीना: distressed, परमशोभना: extremely beautiful, कन्या: daughters, भग्ना: shattered, दृष्ट्वा having seen, सम्भ्रान्त: agitated, इदम् these words, अब्रवीत् spoke.

English Commentary

The king saw his extremely beautiful beloved daughters distressed and shattered and spoke these words with bewilderment.